Календар подій

90 років від дня народження Анатоля Олексійовича Перепаді (1935−2008), українського перекладача
Субота, 23 Серпень 2025
Hits : 692

PerepadyaАнатоль Олексійович Перепадя — український перекладач, який зробив значний внесок у розвиток української культури та літератури. Його творчість поєднала українського читача з класикою європейської літератури.

Анатоль Перепадя народився 23 серпня 1935 року в с. Попелак на Херсонщині в учительській родині. Вищу освіту здобув у Київському університеті імені Тараса Шевченка, де опанував романські мови. Уже в студентські роки він захопився перекладом, розуміючи його не лише як мовну роботу, а й як творче мистецтво.

Після завершення навчання працював у сфері перекладу та літературознавства. Жив і творив у Києві, де залишався активним учасником культурного та літературного життя до останніх років.

Анатоль Перепадя перекладав із італійської, французької, іспанської та португальської мов. В його перекладах українською вийшли твори Бальзака, Сент-Екзюпері, Камю, Макіавеллі, Сервантеса, Петрарки та ін.

Його переклади відзначаються точністю, музикальністю, поетичністю та глибиною культурного відтворення, завдяки чому твори класиків заговорили українською мовою природно й органічно.

Анатоль Перепадя вважається одним із найталановитіших українських перекладачів другої половини ХХ століття. Його творчість стала важливою ланкою у зв’язку України з європейською культурою.

Лавреат багатьох перекладацьких премій. Зокрема Перепадя наразі єдиний двічі лавреат премії «Сковорода», яку посольство Франції в Україні присуджує за найкращий переклад, здійснений у рамках однойменної програми. Лавреат премії «Ars Translationis» — за переклад з португальської роману Жоржі Амаду «Велика пастка». Кавалер французького Ордену мистецтва й літератури та кавалер ордену Академічних пальм. Лавреат французько-української премії імені М. Зерова.

Помер Перепадя 7 червня 2008 року в Києві. Його переклади і сьогодні залишаються еталоном якості та служать зразком для нових поколінь перекладачів.

Анатоль Перепадя був не просто перекладачем, а справжнім митцем, який відкрив українському читачеві світові літературні шедеври. Його внесок у розвиток української культури є неоціненним і залишається важливою частиною нашої духовної спадщини.

Контакти

kontactyЗагальноміський бібліотечно-інформаційний центр
Поліський квартал 12, Славутич
Вишгородський район, Київська область

Україна 07101
тел. 04579-21759